Données n-gram de Gallicagram, par Benjamin Azoulay et Benoît de CoursonUn problème ? Une suggestion ?
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248

Europe-colonies : journal technique économique et financier

1925-06-01

Chargement du contexte...

L'Echo du Maroc. Journal quotidien de Rabat ["puis" du Maroc]

1944-02-01

Chargement du contexte...

En avant : bulletin hebdomadaire de l'Armée du Salut

1946-12-07

Chargement du contexte...

En avant : bulletin hebdomadaire de l'Armée du Salut

1969-03-08

Chargement du contexte...

Paris-turf : France libre

1946-06-11

Chargement du contexte...

Journal du dimanche : littérature, histoire, voyages, musique

1895-10-06

Chargement du contexte...

Journal du dimanche : littérature, histoire, voyages, musique

1894-09-02

Chargement du contexte...

Journal officiel de la République française. Débats parlementaires. Chambre des députés : compte rendu in-extenso

1906-02-20

Chargement du contexte...

Budget général, Budget spécial annexe sur fonds d'emprunt, Budget local [du Gabon, du Moyen-Congo, de l'Oubanguichari, du territoire du Tchad] : Exercice... / Ministère des colonies. Gouvernement général du Congo français

1894

Chargement du contexte...

Rapport sur l'Administration belge du Ruanda-Urundi pendant l'année...

1937

Chargement du contexte...

p. 1

Ne jugez point selon l’apparence » Dans ce numéro : Au Congo (page 3) Lettre du Biafra (page 4) Stupéfiants (page 5

p. 3

La. page du Chet de Territoire AU CONGO - BRAZZAVILLE (3) PRES avoir d’abord brièvement décrit la « République du- BRAZZAVILLE (3) PRES avoir d’abord brièvement décrit la « République du Congo », puis l’Armée du Salut dans cet Etat africain, je terminerai mon compte rendu de voyage par l’évocation de nos officiers missionnaires, ceux qui ne sont plus et ceux qui continuent leur œuvrel’Armée du Salut du Congo alors français, fut détachée de celle dualors français, fut détachée de celle du Congo belge et dépendit directement du Quartier Général InternationalUn deuxième séjour au Congo après quelques mois en

p. 2

Nous avions cédé une partie de notre Congo avec M. Caillaux en îfjii

p. 3

Il ne peut s'agir d'une autre portion du Congo

p. 5

France renonce-t-elle définitivement à son Congo , à son Tchad, à son Oubanghi-ChariNoire la plateforme du Brazza ville-Océan construite sur 6() kilomètres sera prochainement équipée avec la voie définitive et prolongée par une voie étroite de 40 kilomètres de long destinée au ravitaillement des chantiers de tête du Brazzaville Océanterminus du Congo navigable, dont l'absence a si lourdement pesé jusqu'ici sur les destinées de notre grandt: coL.nie

p. 4

Il y a actuellement au Congo belge et aubelge et au Congo français une magnifique Armée du Salutaux environs de Léo- poldville ( Congo Belge) et de Brazzaville (Belge) et de Brazzaville ( Congo français) dans un rayon de 1#0 kilomètres environLe Congo belge a connu, pendant la gile et ils sont mûrs pour l’Evangile

p. 1

rassemblée ici, pour rendre hommage à l’une des plus pures figures de l’épopée coloniale de la France. < M. le gouverneur général Eboue dira ce que la ville où nous sommes, ce que le Congo français, ce que l’A.E F. doivent àfrançais, ce que l’A.E F. doivent à Brazza Brazza écrik : « Comme les autres pays, l’Afrique rend la paix à ceux qui sèment la paixAprès avoir rappelé que de Brazza a réussi à battre de vitesse les Allemands, le gouverneur général Eboué a poursuivi : « La voie où ont pénétré lesa réussi à battre de vitesse les Allemands, le gouverneur général Eboué a poursuivi : « La voie où ont pénétré les Brazza , les Liotard, les

p. 2

En 1879 et en 1880 il avait fait un voyage en Annam, avait rejoint M. de Brazza en Afrique en1882, et l'avait aidé dans la cartographie du Congo

p. 2

68 BRAZZA lo lp lo 4u 4o — 607.57j fr. — Haut'tir de elasseNick Kadidja Rameau Brazza Fricotin Nack Captive Charivari Théorie S22 237j 19Kadidja Brazza Gallina Vol au Vent Rosario Charivari pémali RESISTANCE

p. 2

Il parait bien que cette visite n'est pas absolument désintéressée et que le roi désire régler avec la France certaines questions relatives à l'Etat libre du Congo , dont il est le chef, dans lequel il a engagé la plus grosso part de sa fortune personnelle et dont iloccupation du Congo serait pour nous une charge beaucoup moins lourde que pour la Belgique, qui n'a point de colonies, et qui ne dispose pas par conséquent des ressources de défense et de protection que nous possédons déjà là-bas

p. 12

Congo françaisI Indemnité de vivresau Personnel Européen, I àôOuir ' : par an, 2 agents du Congo à 4 fr. par jour 3.420 00

p. 15

4.800 00 1 Agent auxiliaire de 2° classe H.-C. à 1.800 fr 1.800 00 Indemnité de cherté de vivres (1 à 500 fr. par an, 5 agents du Congo à 4 fr. par jour 7.800 00 Personnel Indigène 2 Sergents-majors à 90 fr. par mois 2.160Répartition du Personnel — *t*— MUSIQUE Ré-ion du liant Congo , de la . n\ e

p. 16

Achat de livres militaires et théories 120 00 Achat de registres et imprimés, non compris dans les j frais de bureau 120 00 ■'■ Achat et entretien d'instruments et partitions pour la musique 300 00 51.790 00 51.790 00 —^———■—— Total du Chapitre V 459.070 00 CHAPITRE VI FLOTTILLE LOCALE DU HAUT CONGO Il Personnel

p. 13

2° de l'interpellation de M. Le Hérissé sur les mesures que la Gou- vernement compte prendre à la suite des déplorables incidents qui se seraient produits au Congo français

p. 16

conditions singulières dans lesquelles le débat très important qui se poursuit ici s'est institué, l'obstruction qu'avait rencontrée la mission de Brazza tant à Paris qu'autant à Paris qu'au Congo pour arriver à connaître_la véritéJe vous ai montré que néanmoins les actes repréhensibles découverts là-bas sont si nombreux, que la mission de M. de Brazza a pu immédiatement reconstituer tout un ensemble de crimes que l'année précédente le commissaire général dua pu immédiatement reconstituer tout un ensemble de crimes que l'année précédente le commissaire général du Congo présent sur les lieux, n'avait pas reconstitués.

p. 17

M. Daurat m'a dit»alors que M. Gentil lui avait donné sa parole d'honneur qu'il pou- vait aller au Congo en toute tranquillité d'esprit, que les instructions par vous or- - données sont des instructions destinées àLe lieutenant Clément, du 4e bataillon du Congo -Gabon, était en résidence avec le sergent Lurin

p. 127

1. — Tableau des spiritueux, vins et bières importés, en 1936, de pays autres que le Congo belgedu Congo belge532 ) 59 3. — Tableau des spiritueux, vins et bières exportés, en 1936, du Ruanda-Urundi au Congo belge

p. 129

Albertville-Stanleyville-Matadi, il a été acheminé vers le Ruanda-Urundi 2.986 tonnes de marchandises diverses et dirigé de ce pays vers le Bas- Congo 2.430 tonnes de produits miniers ou végétauxLa Compagnie des Chemins de fer du Congo Supérieur aux Grands Lacs Africains, les « Tanganyika Railways » et l'entreprise « Mavricos limited » ont, comme par le passé, assuré les transports sur le lac

p. 134

Usumbura-petite Ruzizi-frontière (vers Uvira, Congo belge) — 20,198,9 — 98,9 5 Kisenyi-Ruhengeri 62,4 ■—■ 62,4 4 à 6 Kisenyi-frontière (vers Rutshuru, Congo belge) 2,1 — 2,1 6 Ruhengeri-frontière (vers Kabale, Uganda) 27,3 — 27,3 4 à 5 Usumbura-Kitega-Ngozi-Astrida